Непослушная игрушка - Страница 38


К оглавлению

38

Дождавшись, пока хозяин получит все положенные процедуры, я поинтересовался:

— Я больше не нужен?

Тот оглядел меня, как будто видел в первый раз.

— Задержись.

Взмахом руки отправив всех из спальни, встал, прошёлся, не спуская с меня взгляда.

— Я — барон Легано. А кто ты такой?!

Я осторожно отступил на шаг. Или этому барону отшибло мозги, или ему дали неправильное лекарство.

— А я — Гордан. Если вы забыли, то я сопровождал вас после схватки.

— Не считай меня идиотом! — резко оборвал меня барон — Я прекрасно всё помню. Я спрашиваю, кто ты такой?

— Так я вроде сказал?

— Твой титул?

— Я наёмник. Какой титул ещё нужен?

— Наёмник, который с улыбкой рассматривал убранство моей комнаты? Наёмник, который понял смысл статуэток работы Шанкала? Признавайся, подлец, что тебе поручили?! Убить меня? Втереться в доверие?!

Барон распалялся всё больше. В моём понимании — на совершенно пустом месте. И когда он попытался схватить меня за грудки, я врезал ему в челюсть. Не для того, чтобы вырубить, а так, немного охладить и отодвинуть от себя. Красивый полёт барона непостижимым образом совпал с появлением в комнате двух женщин. Одна из них с криком бросилась закрыть собой барона, упавшего на кровать, вторая осталась стоять в дверях. Ну почему мне так не везёт?! Что, мне теперь и бабам придётся рты затыкать? Или просто рвануть по коридорам?

Поворачиваюсь к двери и натыкаюсь на ошалелый взгляд… Вероны. Чистенькая, принаряженная, почти красивая, она смотрела на меня как на привидение. Когда я сам немного отошёл от удивления, то не нашёл ничего умнее, чем спросить:

— А ты что здесь делаешь?!

Верона вдруг заулыбалась.

— Я здесь в гостях. Меня пригласили. А вот что ТЫ здесь делаешь?

— А меня барон попросил его проводить до дома.

— И поэтому ты его бьёшь?

— А нечего всякую хрень собирать — мгновенно вскипел я — Сам позвал, а теперь чуть ли не убивцем объявил, за грудки хватает…

— Но ты же не собираешься его убивать? — перебила меня Верона.

— А зачем мне это надо?!

— И бить больше не будешь?

— Если снова не полезет! — я начал понемногу остывать.

Верона повернулась ко второй женщине.

— Баронесса, ни вам, ни вашему мужу ничто не угрожает. Гордан бывает очень резок, но обычно для этого имеются веские основания. Не хочу обидеть вас, барон, но вы, возможно, спровоцировали Гордана.

Барон, скривившись, потрогал опухающую скулу.

— Вы его знаете?

— Да. Это тот человек, который сопровождал меня в поездке. И несколько раз он спасал мне жизнь.

— А если это был хитрый план, чтобы втереться в доверие?

— Возможно. Но для начала я верну свой долг, и только потом начну его подозревать в чём-то. И вообще, почему у вас возникли такие подозрения? — Верона решила перейти в наступление.

— Недалеко от дома на меня напали трое бандитов, а этот… — барон покосился на меня — даже пальцем не пошевелил, чтобы помочь.

— Зачем же вы привели его сюда?

Барон немного смутился.

— Я не был уверен, что смогу дойти сам.

— И что произошло дальше?

— Он назвался наёмником, а потом разглядывал мою комнату с улыбкой, как будто всю жизнь провёл в таких условиях!

— И что?

— Что?! — барон начал багроветь — Вы тоже считаете, что моя спальня, на обустройство которой я потратил огромные деньги, не слишком отличается от тех помещений, в которых живут обычные наёмники?!

Верона огляделась по сторонам и чуть улыбнулась.

— Так вот в чём дело! Можете успокоиться, барон. Гордан — не совсем обычный наёмник. У него своеобразное отношение к деньгам и окружающим. И он одинаково хорошо чувствует себя в любой обстановке. Не удивлюсь, если у него сейчас нет ни монетки. Или наоборот, карманы полны золота.

Не удержавшись, я хмыкнул. Барон это заметил и пробурчал:

— Однако это не помешало ему потребовать с меня деньги за обычную прогулку.

Я уже хотел врезать ему за жадность, но Верона строго посмотрела на меня, и я сдержался.

— Если вы не против, барон, то мы покинем вас.

— Да, так будет лучше.

Мы шли по каким-то коридорам. Верона почему-то улыбалась каким-то своим мыслям, а у меня настроение с каждым шагом становилось всю хуже.

— Верона, тебе не кажется странным, что мы с тобой снова встретились?

— А что, не должны были?

— Ну, вчера я ушёл, сам не зная куда, а сегодня из-за случайной встречи с бароном оказался в одном доме с тобой!

— А, вот ты про что. Барлан — город маленький. Достаточно утром чихнуть, и к вечеру об этом будет судачить весь город. А уж знакомых можно встретить в любом закоулке.

В принципе, в подобное я могу поверить. Сам знаю пару историй, когда из маленького городка люди уезжали в областной центр-милионник, знакомились там, а потом выяснялось, что они из одного города, да ещё и жили на соседних улицах.

Но мы с Вероной?! Два раза я уходил от неё, и два раза судьба (или ловко подстроенные обстоятельства) снова сводила нас вместе. Вот как она узнала, куда я приду? Или это барон всё устроил? Привёл Верону к себе домой, потом устроил драку с грабителями, рассчитывая на мою помощь. Потом в качестве благодарности пригласил бы к себе домой. Но грабители-то умерли по-настоящему! Да и кто мог знать, куда я пойду, если я сам этого не знал?! Но списать всё на случайность — язык не повернётся. Не верю!

— Знакомых может быть много, но я-то один! Тебя такое везение не настораживает?

— Очень — Верона вдруг помрачнела — Ты появляешься перед тем, как мне начинает грозить опасность.

38